كس فتاة: المعنى والأصل والأمثلة

جدول المحتويات:

كس فتاة: المعنى والأصل والأمثلة
كس فتاة: المعنى والأصل والأمثلة

فيديو: كس فتاة: المعنى والأصل والأمثلة

فيديو: كس فتاة: المعنى والأصل والأمثلة
فيديو: خمسة افلام اباحية أبكت كل من شاهدها؟ لن تصدق ماحدث بداخلها 2024, يمكن
Anonim

تعد العبارة "الشابة الشابة" أقل شيوعًا في قاموس الروس. ولكن حتى قبل 200 عام ، كانت هذه العبارة شائعة بشكل لا يصدق وتميزت بفئة معينة من الشباب. كان هذا اسم النبلاء الشابات المهتمات حصريًا بالمناسبات الاجتماعية والأزياء.

صورة
صورة

أصل التعبير المجنح

ظهرت عبارة "سيدة شابة موسلين" في اللغة الروسية في النصف الثاني من القرن التاسع عشر. نشأت من اسم نسيج باهظ الثمن وخفيف للغاية - الشاش. في الأقمشة الغازية ، لا تلتصق الخيوط بإحكام ببعضها البعض ، وهناك فجوات بينها ، مما يمنحها جوًا خاصًا وشفافية. ينتمي الشاش إلى نفس مجموعة المواد ، ولكنه على عكس الشاش ، فهو أبسط وأرخص. تحظى Kiseya بشعبية كبيرة في الشرق ، حيث يسود المناخ الحار ، فهي تحجب الغرفة وتسمح بدخول الهواء. الستائر والستائر المصنوعة من هذا القماش تضيف الغموض والغرابة إلى الغرفة. حتى اليوم ، يستخدم الشاش لتزيين النوافذ ؛ الأقمشة من الهند والصين وتركيا وإيطاليا تحظى بشعبية خاصة.

في الأيام الخوالي ، كان الشاش يستخدم على نطاق واسع في صناعة الملابس النسائية. كانت المراحيض النسائية المصنوعة من هذا القماش مفضلة لدى النبلاء الروسيات اللواتي أطلق عليهن "السيدات الشابات". حاولت الفتيات متابعة أحدث اتجاهات الموضة وتبدو رائعة. كانت Kiseya مناسبة بشكل خاص للفتيات الصغيرات ، فضلت السيدات الأكبر سناً الأقمشة الأكثر كثافة. يكفي أن نتذكر الفستان الأبيض المزين بقوس من الساتان والمخصص للكرة ، والذي تكتب عنه إيكاترينا سوشكوفا ، سيدة قلب الشاب ميخائيل ليرمونتوف. تم حياكة "الثوب الأخضر التفاح" للشخصية الرئيسية في رواية "ذهب مع الريح" من التلاتان - مجموعة متنوعة من الشاش. كانت الأقمشة الرقيقة ذات الألوان الفاتحة العصرية شائعة بشكل خاص ، والتي كان من الصعب حتى إيجاد أسماء لها ، - أشار نيكولاي فاسيليفيتش غوغول بشكل ساخر في قصيدة "النفوس الميتة".

صورة
صورة

استخدم في الأدب

تم ذكر عبارة "فتاة الشاش" لأول مرة في العمل الأدبي لنيكولاي بوميالوفسكي. بطلة قصة "السعادة البرجوازية" (1861) تخاطب ليزافيتا أركاديفنا سخطها على النبيلة الشابة لينوشكا ، التي نشأت في المقاطعات. تتحدث صاحبة الأرض عن مدى أسفها للنظر إلى مثل هؤلاء الفتيات ، وكيف تفاجأت "بتخلفهن المذهل وفراغهن!.." أصبح تعبير "فتاة موسلين" تجسيدًا لأشخاص ليسوا جميلين جدًا ، أذكياء ، خفيفين ، ولكن ليسوا كذلك. قادر على مشاعر قوية. لم تسمح لهم أصولهم النبيلة وطبيعتهم الضعيفة بالقيام بالأعمال المنزلية. لم يعملوا ولم يدرسوا وحلموا بالهدايا وانتظروا زواجًا ناجحًا. حول "مخلوقات الشاش" كتب بوميالوفسكي أنهم "يحلمون دائمًا ويلعبون دائمًا …".

دخلت العبارة بسرعة في الأدب. تم نشرها من قبل الناقد ديمتري بيساريف ، الذي كان قلمه "رواية فتاة موسلين" (1865) - مراجعة لعمل بوميالوفسكي. ونشرها الناشر في طبعة "الكلمة الروسية". وبعد إصدار مقال نيكولاي شيلغونوف "كسل المرأة" ، ظهرت العبارة اللغوية "سيدة شابة موسلين" في أعمال العديد من الكتاب والشعراء والمعلمين. وضع مؤلف رواية "الظلام المصري" (1888) فسيفولود كريستوفسكي مفهوم "قمامة الشاش" في شفاه أبطاله. في وقت لاحق ظهر مصطلح "الشاش" في أعماله ، لكي تكسب البطلة احترام الأشخاص المحترمين ، ونصحهم بالتخلص منها. التعبيرية موجودة في The Islanders (1866) من تأليف نيكولاي ليسكوف و The Nihilist (1884) من تأليف صوفيا كوفاليفسكايا. ذكر بيوتر بوبوريكين "السيدات الشابات" في Decay (1884) وألكسندر كوبرين في مولوخ (1896).

صورة
صورة

تفسير الوحدات اللغوية

في القاموس التوضيحي لفلاديمير دال (1881) ، غابت الوحدة اللغوية ، لكن يمكنك أن تجد فيها كلمة "موسلين". يصفها مؤلف المعاجم الشهير بـ "المتأنق".لم تُنسى عبارة "الشابة الشابة" حتى خلال التاريخ السوفيتي. في القاموس الذي حرره أوشاكوف (1935) ، يبدو معناه كما يلي: "الفتاة اللطيفة والمحدودة" ، التي نشأت وفقًا للقواعد الأبوية. يكمل سيرجي أوزيجوف (1949) تعريف مثل هذا الشاب بـ "نظرة تافهة".

كثيرون ، بعد أن سمعوا هذه الوحدة اللغوية ، فهموها خطأً على أنها "سيدة جيلي". واحدة من هذه الحالات الغريبة موصوفة في الكتاب الشعبي للأطفال لإدوارد أوسبنسكي "العم فيودور ، الكلب والقطة".

صورة
صورة

ماذا تفعل مع "فتاة تورجنيف"

يرى الكثير ميزات مشتركة في هذين التعبيرين. الشيء الرئيسي الذي يوحدهم هو صقل الطبيعة. بطلات Turgenev هي شابات نشأت في ضواحي نائية ، والتي لم يظهر عليها التأثير الخبيث للمدينة. هم طاهرون ومتواضعون ومتعلمون. تقع هؤلاء الفتيات في الحب ، ثم يتبعن بأمانة وإخلاص مثالهن طوال حياتهن. لديهم قوة معنوية كبيرة ويتغلبون على العقبات. هذا هو بالضبط ما تفتقر إليه "السيدات الموسلين" ، المصطنعات في السعي وراء الموضة والذين فقدوا أصالتهم.

في العهد السوفياتي

تعكس العبارة اللغوية "سيدة شابة موسلين" بيئة اجتماعية معينة في الحقبة السوفيتية الجديدة. في مقال لـ Butkevich ، "في مدرسة نسائية" ، تمت مناقشة الأهداف الأساسية لمؤسسة تعليمية نسائية: لتثقيف وطنية شجاعة ومجتهدة ، وليس "جعل الفتيات السوفييتات شابات شابات."

بحلول الستينيات ، كان هناك رأي ثابت بأن مصطلح "سيدة شابة موسلين" يعبر عن ازدراء الشباب السوفيتي التقدمي تجاه "المرأة السطحية وغير المتطورة". وقد ميزت العبارة اللغوية بشكل لاذع ومن المفارقات النوع الأنثوي ، الذي رعته الثقافة النبيلة. لكن تدريجيًا بدأت الألوان الزاهية للوحدة اللغوية تتلاشى وتفقد تعبيرها.

صورة
صورة

عصرية "سيدات موسلين"

اليوم من المستحيل مقابلة فتاة تلقت تعليمًا كلاسيكيًا نبيلًا. وملابس الشاش ليست شائعة. لذلك فقدت عبارة "سيدة الشاش" معناها الأصلي. إن التعبيرية موجودة في المعجم الحديث ، على الرغم من أنها اكتسبت دلالة مختلفة تمامًا. لذلك ، على سبيل المثال ، إذا كان أحد الممثلين الذكر يئن وأخذ يبكي ، فيقال له إنه يتصرف "كفتاة" أو "يعرج مثل فتاة موسلين". حتى الأطفال يعرفون أن الرجل يجب أن يجمع ، والدموع لا تناسبه.

في المجتمع الحديث ، حلت الجمال الفاتنة محل النساء النبيلات والبرجوازيات. هناك العديد من الشقراوات بينهم ، لذا فإن تعبير "سيدات الموسلين" يشير إليهم في المقام الأول. من المقبول عمومًا أن الشقراوات ليسوا فقط أصحاب لون معين من الشعر ، ولكنهم يتمتعون بحالة ذهنية مميزة. بالنسبة لهؤلاء الفتيات ، فإن الشيء الرئيسي هو جمالهن ، وفي هذا يرون دعوتهم. ولا يهم أن شخصًا آخر سيحتوي على هذا الجمال. نظرًا لكونهم غير متعلمين بما يكفي ، فإنهم يعرفون القليل ولا يهتمون كثيرًا ، علاوة على ذلك ، فإنهم يظهرون عدم القدرة المطلقة على التكيف مع مواقف الحياة. ومع ذلك ، من بين أصحاب الشعر الفاتح ، هناك نساء ناجحات وذكيات ، لكن الفولكلور لطالما جعل الشقراوات بطلات النكات وأطلقوا عليهن لقب "سيدات الشاش".

غالبًا ما يطلق على الفتاة المتقلبة أو الشاب الذي يتذمر ويعبر عن عدم الرضا اسم "سيدة موسلين". يشكو باستمرار من مشاكل بسيطة ، وغالبًا ما تكون بعيدة المنال ، ومن عدم الراحة. يُطلق على هذا التعبير أحيانًا اسم الشخص المدلل الذي يخاف أي صعوبات. على سبيل المثال ، يبدو مثل هذا الشخص ضعيف الإرادة وغير المتوازن باردًا حتى في غرفة دافئة.

أيضًا ، تميز الوحدة اللغوية السلوك غير اللائق لشخص ما في مواقف مختلفة. مثال على ذلك هو الطالب الذي يتوسل من أجل المبالغة في تقدير معرفته ، ويفعل ذلك أمام رفاقه. بعض لاعبي كرة القدم ، الذين يحصلون على ركلة جزاء ، يحاولون التأثير على الحكم باستخدام التمثيل.عبارة "أوه ، أنت فتاة موسلين!" تبدو مسيئة بشكل خاص إذا كانت موجهة إلى رجل.

في عصرنا ، بدأ استخدام التعبير في كثير من الأحيان ، لكنه لم يتحول إلى عفا عليها الزمن. بعد كل شيء ، لا يتم تحديث اللغة بالسرعة التي يتم بها تحديث طرازات السيارات والأجهزة الإلكترونية. هذا يعني أن العبارة الجذابة سيكون لها عمر أطول من مستجدات الفكر التقني. بعد أن جاءت من حياة ما قبل الثورة ، فقد نجت في اللغة الروسية ، على الرغم من أنها اكتسبت ألوانًا جديدة. لا توجد العبارات في التواصل اليومي فحسب ، بل يتم استخدامها أيضًا بسهولة من قبل الكتاب المعاصرين.

موصى به: